Перевод "all cars" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение all cars (ол каз) :
ˈɔːl kˈɑːz

ол каз транскрипция – 30 результатов перевода

Get me 911.
All cars in the vicinity of Wonder World.
Proceed there immediately.
Вызовите 911.
Всем машинам вблизи "Мира чудес":
Срочно направляйтесь туда.
Скопировать
This is what I need:
We're calling all cars.
Only I don't know where I need them.
Вот что мне нужно:
Отряд спецназа, вертолеты Вообще побольше людей
Только я еще не знаю места
Скопировать
-It's hard without a permit.
To all cars. Look for a white BMW.
Shit...
- Попробуй найди работу без разрешения! Всем патрульным машинам:
перехватить угнанный белый БМВ.
Угонщик движется в сторону улицы Лепик.
Скопировать
Hey, look what I got-- a genuine official police badge.
Calling all cars. Come out with your hands up.
Hey, that's my badge, Homer.
- Смотри, что у меня есть. Настоящая полицейская бляха. "Всем машинам!
Выходите с поднятыми руками!"
- Это моя бляха, Гомер!
Скопировать
Suspect proceeding west on 900 East, just past 1150 South.
All cars copy.
Driver of the white truck, stop your vehicle.
Подозреваемый движется на запад по 900 улице мимо 1150 Саус.
Прием все машины.
Водитель белого грузовика, остановите автомобиль.
Скопировать
Just to change filter and...
I don't wanna hear anything You must get all cars out.
Stop!
Я только хотел поменять фильтр и...
Ничего не хочу знать, чтобы машин больше не было на школьном дворе. Понимаешь?
Стой!
Скопировать
Get in the back, shorty!
Calling all cars!
Morvandiaux here!
Ты самый короткий, лезь назад!
Внимание всем машинам!
Морвандьё слушает!
Скопировать
Sorry to have bothered you, boss.
Calling all cars!
Increased violence in zone 14.
Простите за беспокойство, шеф.
Внимание всем машинам!
Разгул насилия в 14-м округе.
Скопировать
OK, come on, move!
(RADIO): Calling all cars!
Calling all cars! Watch out for a big [INAUDIBLE] headed
Пошли. Пошли.
Вызываю машину, вызываю машину!
В вашу сторону направляется грузовик.
Скопировать
We are of the opinion that the speed... of the car you were travelling with was much too fast.
We will destroy all cars, everything, all the machines.
Please get off, your car is about to be destroyed.
Сегодня мы считаем, что любая скорость, с которой может ехать автомобиль, слишком велика.
Теперь мы сломаем автомобили, все до одного, и другие машины тоже.
А сейчас, пожалуйста, вылезайте.
Скопировать
It's so crazy.
They should ban all cars from Manhattan.
I mean, this is crazy.
Это безумие.
Они должны запретить все автомобили на Манхэттене.
Я хочу сказать, это безумие.
Скопировать
I gots her on her way to West Yard.
All cars to West Yard terminus.
All cars to West Yard terminus.
Перехватим их в Уэст-Ярде.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Скопировать
All cars to West Yard terminus.
All cars to West Yard terminus.
All cars to West Yard terminus.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Скопировать
All cars to West Yard terminus.
All cars to West Yard terminus.
All cars to West Yard terminus.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Скопировать
All cars to West Yard terminus.
All cars to West Yard terminus.
We're coming to a dead end.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Всем машинам на вокзал Уэст-Ярд.
Боже! Мы в тупике!
Скопировать
- Gray hat.
All cars, especially cars in the vicinity of Times Square... be on the lookout for Peter Denver.
Wanted for questioning in homicide.
- Серая шляпа.
Всем машинам, особенно в районе Таймс Сквер... ищите Питера Денвера.
Разыскивается по подозрению в убийстве.
Скопировать
Road is now blocked 20 miles south of Bridgeport.
Checking all cars. That is all.
- Hi, Jim. - Hello, Ed.
Блокирована дорога на двадцать миль к югу от Бриджпорта.
Ведется проверка всех машин.
- Привет, Джим!
Скопировать
dispatcher:
Calling all cars. Calling all cars.
Investigate holdup at 2411 Roxbury Hills Drive.
Диспетчер:
Вызываю все машины.
Совершено ограбление. по адресу 2411, Росберхские Холмы.
Скопировать
An accident has occurred in District 45!
All cars, please rush to the site immediately!
Car 3 here.
Несчастный случай в 45-ом районе!
Всем машинам, немедленно выехать на место!
Говорит машина номер 3.
Скопировать
Pursuing a robot believed to be outside his zone.
All cars in the airport area, take precautions and standby.
HQ, HQ!
Мы преследуем робота, который вышел из своей зоны.
Всем машинам в районе аэропорта принять меры предосторожности.
Штаб, штаб!
Скопировать
Emergency service truck responding.
Attention all cars.
Particular attention, cars in Lower Manhattan.
Отозваться аварийной службе.
Внимание всем.
Особое внимание машинам, находящимся в нижней части Манхэттэна.
Скопировать
- Try theft.
- Steve, all cars have steering wheels but no one tries to claim that the steering wheel was their invention
- We have a contract, you and I.
- Может лучше "воровство".
- Стив, во всех машинах рулевое колесо но никто не пытается заявить, что рулевое колесо - это их изобретение.
- У нас котракт, между тобой и мной.
Скопировать
Torrio's got a big car. They jump in that and pull off.
Calling all cars.
I'm Emmet Ray. I'm the greatest guitar player in the world.
Ты была мне предназначена...
Я слышал, все было совсем по-другому.
Но, как и во всех историях про Эммета Рэя... вы никогда не сможете различить, где выдумка, где преувеличение, а где правда.
Скопировать
- You're taking me?
Calling all cars.
Hi, Dennis...
- Да, мне так спокойнее.
А то знаешь, пьяный за рулем - это беда для всех.
Привет, Дэнни!
Скопировать
Just to make sure everything's cool.
"Calling all cars.
"Be on the lookout for a black male between 4'7" and 6'8".
Чтобы просто быть уверенным, что всё в порядке.
Вот слышишь ты такую херь: "Всем машинам! Всем машинам!"
"Разыскивается чёрный мужчина ростом от 1,5 до 2,5 метров."
Скопировать
You know, only about 20 percent of the cars in the United States are manual transmission.
I heard that, uh, 80 percent of all cars in the United States are actually automatic.
You're saying the same exact thing that I just said.
Знаешь, только 20 процентов машин в Соединённых Штатах оснащены механической коробкой передач.
Я слышал, что 80 процентов всех машин в Соединённых Штатах остащены автоматической коробкой передач.
Ты говоришь в точности то, что только что сказала я.
Скопировать
It's just I look at these words and it's like my father wrote them.
All cars. All cars in the vicinity of 54th and Sixth Avenue, please report.
Crane out of control, approach with caution.
Просто.. Когда я вижу эти слова.. Будто их написал мой отец.
Всем машинам в районе угла 12-ой и Могикан, срочно на связь!
Башенный кран вышел из-под контроля.
Скопировать
Bank robbery in progress, First Eastern Bank at 202 Bismark. Another sandstorm is reported in the vicinity.
-All cars proceed with caution.
-Marko.
Всем внимание, в доме 202 по Бисмарк-стрит ограбление банка, неподалёку наблюдается песчаная буря.
Всем машинам, действовать осторожно!
-Марко!
Скопировать
Hmm.
We repeat information to all cars about a hit-and-run driver.
At 6 p.m. the driver of a white station wagon killed a pedestrian in Vester Vold Street.
перевод: hvblack
Внимание всем постам.
Объявлен в розыск белый автомобиль, водитель которого сбил прохожего возле здания мэрии. Марка автомобиля неизвестна.
Скопировать
And "Great Big Dogs Fight Animals."
And "All Cars Eat Gas." Get it?
You're like an angel.
И "соль, си, ре, фа, ля".
И "ля, до, ми, соль". Понимаешь?
Ты похожа на ангела.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов all cars (ол каз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы all cars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ол каз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение